Leituras e releituras românticas: José de Espronceda e Álvares de Azevedo

Carregando...
Imagem de Miniatura

Data

2006-02-24

Autores

Pandolfi, Maira Angélica [UNESP]

Título da Revista

ISSN da Revista

Título de Volume

Editor

Universidade Estadual Paulista (Unesp)

Resumo

O presente trabalho realiza uma aproximação entre as obras do escritor espanhol José de Espronceda e as do brasileiro Álvares de Azevedo, considerados pela crítica como representantes de Byron em seus respectivos países. Tal leitura possibilitou detectar dois elementos relevantes para o mapeamento da circulação espanhola e brasileira do byronismo: o mito fáustico e o mito do herói byroniano. Levando-se em conta as diferenças e semelhanças no tratamento dado por Espronceda e Álvares de Azevedo a esses elementos, foi possível realizar uma análise da leitura que tais escritores fizeram de fontes comuns como Goethe e Byron, no intuito de demonstrar a especificidade de cada obra e de cada romantismo e ratificar, desse modo, nossa hipótese de que a semelhança na recepção crítica de ambos, em várias épocas da história literária, explica-se, muitas vezes, mais pelas características inerentes à urdidura do próprio discurso crítico do que pelo objeto de trabalho. A aproximação entre as obras demonstrou, ainda, que uma possível comparação entre elas e as obras de Byron, exclusivamente, resultaria numa análise superficial já que se incorreria no risco de desconsiderar a riqueza expressiva de elementos da tradição romântica geral e local que não procedem de Byron, mas de elementos que o próprio Byron foi buscar no romantismo e que chegaram aos autores em questão filtrados, muitas vezes, pela corrente byroniana de cada país.
The dissertation at issue makes a comparison between the works of the Spanish writer José de Espronceda and the Brazilian writer Álvares de Azevedo, both viewed by the critique of their countries as Byron's representatives. Such a reading allowed us to find out two important elements to the survey of Byronism in both Spanish and Brazilian literatures: the Faustian and the Byronic hero myths. Taking into account the differences and similarities pointed out by Espronceda and Álvares de Azevedo in the broaching of such elements, one could carry out on analysis of the reading made by such writers in common sources such as Goethe and Byron, for the purpose of showing the peculiarity of each work and of each Romanticism and also to confirm the hypothesis that the similar reception of both writers in various periods of literary history is often due to features inherent in the plotting of the very critical discourse and not the subject at issue. The comparison made between the works of both writers also showed that a possible comparison drawn between them and the works of Byron would specially bring a superficial analysis since one would run the risk of disregarding the expressive richness of general and local Romantic tradition features not accounted to Byron, but to features which Byron himself found out in Romanticism and which were grasped by the writers at issue often filtered by the Byronic tendency of each country.

Descrição

Palavras-chave

Espronceda, José de, 1808-1842 - Crítica e interpretação, Azevedo, Álvares de, 1831-1852 - Crítica e interpretação, Literatura comparada, Romantismo, Literatura espanhola, Byronismo, Romanticism, Brazilian and spanish literatures, Byronism

Como citar

PANDOLFI, Maira Angélica. Leituras e releituras românticas: José de Espronceda e Álvares de Azevedo. 2006. 191 f. Tese (doutorado) - Universidade Estadual Paulista, Faculdade de Ciências e Letras de Assis, 2006.