Publicação:
A validação do Teste de Juízo Moral (MJT) para diferentes culturas: o caso brasileiro

Carregando...
Imagem de Miniatura

Data

2010-01-01

Orientador

Coorientador

Pós-graduação

Curso de graduação

Título da Revista

ISSN da Revista

Título de Volume

Editor

Curso de Pós-Graduação em Psicologia da Universidade Federal do Rio Grande do Sul

Tipo

Artigo

Direito de acesso

Acesso abertoAcesso Aberto

Resumo

Resumo (inglês)

The present article deals with the adaptation of the Moral Judgment Test (MJT) for the Portuguese language. The principles of the test, its format and the process of content, construct and criterion validation are presented. In the same way, reliability is discussed using Brazilian research results that produced the necessity of elaborating another dilemma to compose the MJT-xt (extended).

Resumo (português)

O presente artigo trata da adaptação do Teste de Juízo Moral (MJT) para a língua portuguesa. São apresentados os princípios do teste, seu formato e o processo de validação de conteúdo, constructo e de critério. Da mesma forma, a confiabilidade é discutida utilizando os resultados das pesquisas brasileiras que inclusive geraram a necessidade de elaboração de outro dilema para compor o MJT-xt (estendido).

Descrição

Idioma

Português

Como citar

Psicologia-reflexao E Critica. Porto Alegre Rs: Univ Federal Rio Grande Sul, v. 23, n. 1, p. 83-91, 2010.

Itens relacionados

Financiadores

Coleções

Unidades

Departamentos

Cursos de graduação

Programas de pós-graduação