Logo do repositório
 

The first readers of Rubem Fonseca in France

dc.contributor.authorRodrigues Alves, Maria Claudia [UNESP]
dc.contributor.institutionUniversidade Estadual Paulista (UNESP)
dc.date.accessioned2022-04-28T17:22:58Z
dc.date.available2022-04-28T17:22:58Z
dc.date.issued2021-07-01
dc.description.abstractThis article intends to approach the path of Rubem Fonseca's work in France through two kinds of paratexts: the testimony of his first translator, Marguerite Wunscher, granted in 2005, and two articles from specialized literary criticism. The first article, published in April 1979 in Magazine Littiraire is signed by the critic and writer Gerard de Cortanze, and the second, by the translator and critic Alice Raillard, was written for La Quinzaine Littiraire in June 1979. Both are long and detailed as to the contextualization of Fonseca's work, fulfilling their informative function, as well as that of dissemination to the reading public. Thus, the content of the articles suggests that Rubem Fonseca's prose in the novel The Morel Case (O caso Morel), and the short story collection Happy New Year (Feliz Ano Novo) - published in French as a single volume under the title Le Cas Morel suivi de Bonne et Heureuse Annie (1979) -, would contemplate both enthusiasts of detective novels and those interested in Brazilian/South American sociopolitics of the 1970s, or simply those sympathetic to foreign literatures.en
dc.description.affiliationUniv Estadual Paulista, IBILCE, UNESP, Dept Letras Modernas,Inst Biociencias Letras & Ci, Sao Jose Do Rio Preto, SP, Brazil
dc.description.affiliationUnespUniv Estadual Paulista, IBILCE, UNESP, Dept Letras Modernas,Inst Biociencias Letras & Ci, Sao Jose Do Rio Preto, SP, Brazil
dc.format.extent89-100
dc.identifier.citationOlho D Agua. Sao Paulo: Univ Estadual Paulista, Fundacao Editora Unesp, v. 13, n. 2, p. 89-100, 2021.
dc.identifier.issn2177-3807
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11449/218766
dc.identifier.wosWOS:000740927400008
dc.language.isopor
dc.publisherUniv Estadual Paulista, Fundacao Editora Unesp
dc.relation.ispartofOlho D Agua
dc.sourceWeb of Science
dc.subjectRubem Fonseca
dc.subjectTranslation
dc.subjectCriticism
dc.subjectReception
dc.subjectBrazilian Literature in France
dc.titleThe first readers of Rubem Fonseca in Franceen
dc.typeArtigo
dcterms.rightsHolderUniv Estadual Paulista, Fundacao Editora Unesp
dspace.entity.typePublication
unesp.campusUniversidade Estadual Paulista (UNESP), Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas, São José do Rio Pretopt
unesp.departmentLetras Modernas - IBILCEpt

Arquivos