Repository logo

Cross-cultural adaptation of LIFE-H 3.1: an instrument for assessing social participation

Abstract

Restrictions in participation cause serious problems for individuals with chronic disabling conditions. The use of questionnaires to assess participation allows studying the impact of such chronic conditions on functionality, besides potentially improving intervention strategies. The aim of this study was to translate the Assessment of Life Habits (LIFE-H 3.1) into Brazilian Portuguese language and adapt the questionnaire to the Brazilian culture. The cross-cultural adaptation followed standard guidelines and was conducted in five stages: translation, back-translation, summary of the translations, expert committee consultation, and testing the pre-final version. The final version of the LIFE-H 3.1 for use in Brazil showed satisfactory semantic, linguistic, cultural, and conceptual equivalence. Future studies should continue the process of validating the questionnaire.

Description

Keywords

Surveys and Questionnaires, Validation Studies, Social Participation

Language

Portuguese

Citation

Cadernos De Saude Publica. Rio De Janiero: Cadernos Saude Publica, v. 32, n. 6, 12 p., 2016.

Related itens

Sponsors

Units

Departments

Undergraduate courses

Graduate programs