Publicação:
QR Codes na educação escolar : possibilidades de aprendizagem na língua inglesa em tempos de cultura digital

Carregando...
Imagem de Miniatura

Data

2021-05-31

Orientador

Tezani, Thais Cristina Rodrigues

Coorientador

Pós-graduação

Docência para a Educação Básica - FC

Curso de graduação

Título da Revista

ISSN da Revista

Título de Volume

Editor

Universidade Estadual Paulista (Unesp)

Tipo

Dissertação de mestrado

Direito de acesso

Acesso abertoAcesso Aberto

Resumo

Resumo (português)

As relações entre linguagem e tecnologias digitais são o tema de relevantes pesquisas no mundo acadêmico nacional e internacional. “Formação Docente e Novas Tecnologias”, “Tecnologias para Aprender” e “Tecnologia na Educação” são leituras que contribuem para a compreensão dos impactos destes elementos nas esferas: sociais, econômicas, culturais e em particular na comunidade educacional, escola e docência. Dentro deste contexto, as relações entre professores e estudantes, assumem novas dinâmicas: imigrantes digitais e nativos digitais, norteadas principalmente pelas interações entre sujeitos, estruturas e tecnologias. A pandemia de COVID-19 trouxe para a toda a educação uma dicotomia pedagógica: desafios e potencialidades para essa transição do ensino tradicional para o modo online. Propomos uma reflexão a respeito dos principais desafios pedagógicos para formação tecnológica do docente. Um elemento que permite mediar a compreensão desta nova dimensão educativa é a Cultura Digital, compreendida a partir de três dimensões: Tecnologia e Sociedade, Cidadania Digital e Letramento Digital. O objetivo deste trabalho é socializar as possibilidades de uso dos QR Codes como mediadores da cultura digital nas aulas de Língua Inglesa. Neste estudo buscamos a partir da pesquisa bibliográfica fundamentada em materiais que permitam compreender os elementos da Cultura Digital como base para criar e propor um material pedagógico, em forma de tutorial, que utilize os Quick Response codes (QR Codes) como ferramenta digital para aprendizagem de línguas em que as informações circulem de uma fonte para outra: do professor para o aluno; do aluno para o aluno, e principalmente do aluno para o professor.

Resumo (inglês)

The relations between language and digital technologies are the subject of relevant research in the national and international academic world. “Teacher Training and New Technologies”, “Technologies for Learning” and “Technology in Education” are readings that contribute to the understanding of the impacts of these elements in the spheres: social, economic, cultural and in particular in the educational community, school and teaching. Within this context, the relations between teachers and students take on new dynamics: digital immigrants and digital natives, guided mainly by the interactions between subjects, structures and technologies. The COVID-19 pandemic brought a pedagogical dichotomy for all education: challenges and potential for this transition from traditional education to online mode. We propose a reflection on the main pedagogical challenges for the technological training of teachers. An element that allows to mediate the understanding of this new educational dimension is Digital Culture, understood from three dimensions: Technology and Society, Digital Citizenship and Digital Literacy. The aim of this work is to socialize the possibilities of using QR Codes as mediators of digital culture in English language classes. In this study we seek from the bibliographical research based on materials that allow to understand the elements of Digital Culture as a basis to create and propose a pedagogical material, in the form of a tutorial, that uses the Quick Response codes (QR Codes) as a digital tool for learning languages in which information circulates from one source to another: from the teacher to the student; from student to student, and mainly from student to teacher.

Descrição

Idioma

Português

Como citar

Itens relacionados

Financiadores

Unidades

Departamentos

Cursos de graduação

Programas de pós-graduação