Reguera, Nilze Maria de Azeredo [UNESP]2014-05-272014-05-272007-07-01Revista de Letras, v. 47, n. 2, p. 185-208, 2007.0101-35051981-7886http://hdl.handle.net/11449/69772This paper aims at analyzing at which extent the narrators in Antes da ponte Rio-Niterói by Clarice Lispector, and in Osmo by Hilda Hilst, undertake, in their own fashion, a dramatized narration by resorting to procedures such as fait divers; a seemingly didatic presentation of the facts; a reiterated concern with the text reception; irony and self-referentiality.Busca-se analisar em que medida os narradores de “Antes da ponte Rio-Niterói”, de Clarice Lispector, e de “Osmo”, de Hilda Hilst, empreendem, cada qual a seu modo, um narrar dramatizado, dado por meio da utilização de recursos como: fait divers, uma aparente apresentação “didática” dos fatos, uma reiterada preocupação com a recepção dos textos, ironia, auto-referencialidade.185-208porHilstLispectorNarratorPerformanceA performance do narrador em Clarice Lispector e em Hilda Hilst: O narrar que (se) frustraThe performance of the narrator in Clarice Lispector and Hilda Hilst: The (self) frustrating narrationArtigoAcesso aberto2-s2.0-800549024302-s2.0-80054902430.pdf