Transposições ortográficas e estrutura da sílaba na escrita infantil

Carregando...
Imagem de Miniatura

Data

2016-03-31

Autores

Coelho, Bianca de Carvalho [UNESP]

Título da Revista

ISSN da Revista

Título de Volume

Editor

Universidade Estadual Paulista (Unesp)

Resumo

OBJECTIVES: The general objective of this paper was to investigate the transpositions of grapheme in their conventional positions in children´s writing from the 1st to the 4th grade of Elementary School in relation to the Brazilian Portuguese words registration (BP) as well as the possible relationship of these shifts with phonetic-phonological aspects of the language. Its specific objectives were: (1) verify the types of transpositions according to their occurrence within the same syllable in the word (intrassyllables) and in different syllables (intersyllables); (2) verify the phonological structure of syllables in the occurrence of transpositions; (3) verify the direction of transpositions regarding the syllabic position; (4) verify the phonological class of the corresponding phoneme to the transposed grapheme; (5) verify the relationship of lexical stress with the occurrence of transpositions; (6) verify possible relations between the transposition and the initial syllable of the word; (7) verify possible transformations of different school grades transpositions. METHODS: We analyzed 2972 children´s textual productions, from 2001 to 2004, who attended from the 1st to the 4th grades of Elementary School, in public schools in the city of São José do Rio Preto. In these productions were found 135 transposition events, such occurrences were categorized according to each objective. RESULTS: In relation to each one of the research specific objectives, the results showed the following trends: (1) no significant difference between intrassyllable and intersyllable occurrences; (2) predominance of syllabic structure CVC and CV in transpositions; (3) predominance of grapheme occupying the simple coda in transpositions; (4) predominance of phonological class of vibrant consonants in transpositions; (5) no statistical difference between transpositions involved in unstressed syllables and stressed syllables; (6) greater presence of transpositions toward (or in) the first syllable of the word; and (7) predominance of transpositions in the first two years of the first school year. CONCLUSION: the trends shown by the results allow us to affirm that the spelling transpositions do not occur randomly, but rather motivated by linguistic factors. They also allow us to declare that, in addition to the school having a strong role in the acquisition of writing, the inclusion of children in literacy practices more detailed to the spelling, is a factor that works positively in favor of this decreasing.
OBJETIVOS: o objetivo geral do presente trabalho foi investigar transposições de grafemas de suas posições convencionais na escrita de crianças de 1ª a 4ª série do Ensino Fundamental em relação ao registro de palavras do Português Brasileiro (PB), bem como as possíveis relações desses deslocamentos com aspectos fonético-fonológicos da língua. Seus objetivos específicos foram: (1) verificar os tipos das transposições de acordo com sua ocorrência no interior de uma mesma sílaba dentro da palavra (intrassílabas) e em sílabas diferentes (intersílabas); (2) verificar a estrutura fonológica das sílabas em relação à ocorrência de transposições; (3) verificar a direção das transposições em relação à posição silábica; (4) verificar a classe fonológica do fonema correspondente ao grafema transposto; (5) verificar a relação do acento lexical com a ocorrência das transposições; (6) verificar possíveis relações entre a transposição e a sílaba inicial da palavra; (7) verificar possíveis transformações de natureza das transposições em relação às diferentes séries escolares. MÉTODOS: foram analisadas 2972 produções textuais de crianças que, de 2001 a 2004, frequentavam de 1ª a 4ª séries do Ensino Fundamental I, em escolas públicas da cidade de São José do Rio Preto. Nessas produções foram encontradas 135 ocorrências de transposição, tais ocorrências foram categorizadas de acordo com cada objetivo. RESULTADOS: em relação a cada um dos objetivos específicos da pesquisa, os resultados apontaram para as seguintes tendências: (1) ausência de diferença significativa entre ocorrências intra e intersílaba; (2) predomínio de estruturas silábicas CVC e CV nas transposições; (3) predomínio de grafemas que ocupavam a coda simples nas transposições; (4) predomínio da classe fonológica das consoantes vibrantes nas transposições; (5) ausência de diferença estatística entre transposições envolvidas em sílabas não acentuadas e em sílabas acentuadas; (6) maior presença de transposições em direção a (ou na) primeira sílaba da palavra; e (7) predomínio das transposições nas duas primeiras séries do primeiro ciclo escolar. CONCLUSÃO: as tendências mostradas pelos resultados permitem afirmar que as transposições ortográficas não ocorrem ao acaso, mas, sim, motivadas por fatores linguísticos. Permitem, também, afirmar que, além de a escola ter um forte papel na aquisição da escrita, a inserção das crianças em práticas de letramento que se voltam com mais detalhe para a ortografia é um fator que opera positivamente a favor dessa diminuição.

Descrição

Palavras-chave

Keywords, Spelling transpositions, Spelling, Writing acquisition, Syllable, Portuguese language, Palavras-chaves, Transposições ortográficas, Ortografia, Aquisição da escrita, Sílaba, Língua portuguesa

Como citar