O aspecto verbal e o ensino de verbos nas aulas de Espanhol como Língua Estrangeira (ELE): questões semânticas e pragmáticas

Carregando...
Imagem de Miniatura

Data

2018-10-04

Autores

Soler, Caroline Alves [UNESP]

Título da Revista

ISSN da Revista

Título de Volume

Editor

Universidade Estadual Paulista (Unesp)

Resumo

Nesta Tese tratamos de investigar sobre o ensino de verbos nas aulas de Espanhol como Língua Estrangeira (ELE), com enfoque no modo indicativo. Para compreender e direcionar reflexões sobre a abordagem do tema, pautamo-nos nos princípios de Competência Comunicativa (HYMES, 1972) e em aspectos da Pragmática, baseando-nos nas considerações de Grice (1975) e de Escandell Vidal (2006), vertentes teóricas que se preocupam com o uso da língua em situações concretas. Além disso, tratamos brevemente da Gramática Cognitiva (LANGACKER, 1987; 2008a; BYBEE, 2008) que, de igual modo, visa ao estudo da gramática calcado em contextos reais de uso. Logo, apresentamos as categorias do paradigma verbal sob a ótica aspectual (GUTIÉRREZ ARAUS, 2012), a partir do pressuposto de que a aprendizagem dos verbos constitui uma das maiores dificuldades gramaticais nas aulas de ELE, portanto deve ser uma atividade discursiva vinculada a um processo global de comunicação, ampliando, assim, a estrutura do sistema verbal do espanhol atual de três (tempo, modo e aspecto) para cinco categorias (pessoa/número, temporalidade, perspectiva discursiva, aspecto verbal, modo verbal e modalidade), dentre as quais destacamos o “aspecto” que expressa a duração de um processo por meio de um verbo que representa a ação e está diretamente relacionado à questão do tempo. Por fim, procedemos à descrição e à análise de um questionário, seguido da realização de entrevistas orais direcionadas a professores de espanhol vinculados a uma instituição pública situada no estado de São Paulo, com o objetivo de saber como consideram a questão aspectual na abordagem do assunto e se a relacionam com as demais categorias gramaticais do verbo, viabilizando, por conseguinte, o ensino do tema vinculado aos seus reais valores e perspectivas de uso. Posteriormente, analisamos alguns livros didáticos utilizados pelos mencionados docentes em seu contexto laboral, a fim de garantir a triangulação dos dados obtidos. Assim, observamos que, em geral, os referidos colaboradores compreendem parcialmente o conceito de aspecto verbal, associando-o mais à duração da ação, bem como ao aspecto perfectivo vs. imperfectivo; concebem que o tratamento dos verbos nas aulas de ELE deve considerar as reais possibilidades de uso da língua e acreditam que os livros do idioma, em geral, incluindo-se aqueles que são utilizados em sua prática laboral, enfatizam os aspectos estruturais e pouco exploram as situações de uso linguístico.
In this Thesis we aimed to investigate the teaching of verbs in classes of Spanish as a Foreign Language (SFL) with a focus on the indicative mood. In order to understand and direct reflections on the approach of the subject, we were driven by the concepts of Communicative Competence (HYMES, 1972) and on the aspects of Pragmatic, based on the considerations of Grice (1975) and Escandell Vidal (2006), theoretical strands that are concerned with the use of language in concrete situations. In addition, we briefly dealt with Cognitive Grammar (LANGACKER, 1987; 2008a; BYBEE, 2008), which also aims to study grammar based on real contexts of use. Thus, we presented the categories of the verbal paradigm under aspectual perspective (GUTIÉRREZ ARAUS, 2012), based on the assumption that the learning of verbs constitutes one of the major grammatical difficulties in SFL classes, so it should be a discursive activity linked to a global communication process, broadening, as a consequence, the present structure of the Spanish verb system from three (time, mood and aspect) to five categories (person/number, temporality, discursive perspective, verbal aspect, verbal mood and modality), among which we highlight the "aspect" that expresses the duration of a process by using a verb that represents the action and is directly related to the question of time. Finally, we proceeded to describe and analyze a questionnaire, followed by oral interviews, which were addressed to Spanish teachers who work in a public educational institution located in the state of São Paulo, in order to know how they consider the aspectual matter while approaching the subject and whether they relate it to the other grammatical categories of the verb, thus enabling the teaching of the theme linked to its real values and perspectives of use. Subsequently, we analyzed some textbooks used by the aforementioned teachers in their work context, in order to guarantee the triangulation of the obtained data. Thus, we observe that, in general, the aforementioned collaborators partially understand the concept of verbal aspect, associating it more to the duration of the action, as well as to the perfect vs. imperfect aspect; conceive that the treatment of verbs in SFL classes should consider the real possibilities of using the language and believe that the books of the idiom in general, including those used in their work practice, emphasize the structural aspects and do little to explore the situations of linguistic use.
En esta tesis doctoral tratamos de investigar sobre la enseñanza de verbos en las clases de Español como Lengua Extranjera (ELE), con enfoque en el modo indicativo. Para comprender y direccionar reflexiones sobre el abordaje del tema, nos basamos en el concepto de Competencia Comunicativa (HYMES, 1972) y en aspectos de la Pragmática, bajo las consideraciones de Grice (1975) y Escandell Vidal (2006), vertientes teóricas que se preocupan con el uso de la lengua en situaciones concretas. Además, tratamos brevemente de la Gramática Cognitiva (LANGACKER, 1987; 2008a; BYBEE, 2008) que, igualmente, tiene como finalidad estudiar la gramática basada en contextos reales de uso. A continuación, presentamos un estudio relativo a las categorías del paradigma verbal bajo la óptica aspectual (GUTIÉRREZ ARAUS, 2012) partiendo de la hipótesis de que el aprendizaje de los verbos constituye una de las mayores dificultades gramaticales en las clases de ELE, así que debe ser una actividad discursiva vinculada a un proceso global de comunicación, ampliando, de esta manera, la estructura del sistema verbal del español actual de tres (tiempo, modo y aspecto) para cinco categorías (persona/número, temporalidad, perspectiva discursiva, aspecto verbal, modo verbal y modalidad), de las que destacamos el “aspecto”, que expresa la duración de un proceso por medio de un verbo que representa la acción y está directamente relacionado a la cuestión del tiempo. Finalmente, procedemos a la descripción y al análisis de un cuestionario, seguido de la realización de entrevistas orales direccionadas a profesores de español vinculados a una institución pública de eseñanza ubicada en el estado de São Paulo, con el propósito de saber cómo consideran la cuestión aspectual en el abordaje del asunto y si la relacionan con las demás categorías gramaticales del verbo, viabilizando, por consiguiente, la enseñanza del tema vinculado a sus reales valores y perspectivas de uso. Posteriormente, analizamos algunos libros de textos utilizados por los mencionados docentes en su contexto laboral, a fin de garantizar la triangulación de los datos obtenidos. Por lo tanto, observamos que, en general, los referidos colaboradores comprenden parcialmente el concepto de aspecto verbal, asociándolo más a la duración de la acción, así como al aspecto perfectivo vs. imperfectivo; conciben que el tratamiento de los verbos en las clases de ELE debe considerar las reales posibilidades de uso de la lengua y creen que los libros de ELE, en general, incluyéndose aquellos que son utilizados en su práctica laboral, enfatizan los aspectos estructurales y poco exploran las situaciones de uso lingüístico.

Descrição

Palavras-chave

Espanhol Língua Estrangeira (ELE), Pragmática, Aspecto verbal, Competência comunicativa, Gramática cognitiva

Como citar