Publicação: Atos discursivos interativos nas variedades do português falado
Carregando...
Data
Orientador
Coorientador
Pós-graduação
Curso de graduação
Título da Revista
ISSN da Revista
Título de Volume
Editor
Tipo
Artigo
Direito de acesso
Acesso aberto

Resumo
Resumo (inglês)
This paper aims to analyze and to characterize the structure of some linguistic expressions that, in the view of Functional Discourse Grammar (HENGEVELD; MACKENZIE, 2008), are called Interactive Acts because they show the Speaker, the Addressee and the Illocution positions filled in. To do so, we analyse data composed of representative texts of Portuguese spoken in Portugal, in Brazil, in African countries (those that have Portuguese as official language) and in East Timor
Resumo (português)
Este artigo objetiva analisar e caracterizar, no português falado, as estruturas linguísticas que, do ponto de vista da Gramática Discursivo-Funcional (HENGEVELD; MACKENZIE, 2008), denominam-se Atos Discursivos Interativos, já que têm preenchidas as posições para Ilocução, Falante e Destinatário. Para tanto, utilizam-se, como material de análise, textos representativos da língua portuguesa falada em Portugal, no Brasil, nos países africanos de língua oficial portuguesa e no Timor Leste.
Descrição
Palavras-chave
gramática discursivo-funcional, nível interpessoal, atos discursivos interativos, marcadores discursivos, functional discourse grammar, interpersonal level, interactive discourse acts, discourse markers
Idioma
Português
Como citar
Estudos Linguísticos, v. 40, n. 1, p. 153-167, 2011.