Logotipo do repositório
 

Publicação:
A tradução de Invisible Man, de Ralph Ellison: o jogo entre racialidade e integracionismo

dc.contributor.authorRempel, Debora Larissa [UNESP]
dc.contributor.authorAmorim, Lauro Maia [UNESP]
dc.contributor.institutionUniversidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.date.accessioned2015-04-27T11:55:39Z
dc.date.available2015-04-27T11:55:39Z
dc.date.issued2014
dc.description.abstractRelating the surface of a translated text to discourse is one of the focuses in the connection between Translation Studies and African- -American literature. In this respect, “Invisible Man”, by Ralph Ellison, and its Brazilian translation, by Márcia Serra, present themselves as material for analyzing contexts which evoke a sense of community and racial identity. Therefore, this paper centers precisely upon nuances in meaning of the linguistic displays of bonding and race. It could be noticed that these aspects were less marked in the translation, whereas the integrationist project featured in the novel was to a certain extent rewritten in words that called forth a sense of racial dichotomy. Thus, the translation displays at once the non-racialized perspective peculiar to the Brazilian view of race and assumptions in regard to the perspective of the African-American Other on race relations.en
dc.description.abstractA relação entre materialidade tradutória e discurso constitui um dos enfoques no vínculo entre Estudos da Tradução e literatura afro-americana. Em “Invisible Man”, do autor afro-americano Ralph Ellison, e em sua tradução, realizada por Márcia Serra, mostra-se propício analisar, nesse sentido, contextos que ativam a percepção de senso de comunidade e identidade racial. Neste artigo, enfocam-se, portanto, nuances de sentido em marcas linguísticas de adesão e racialidade, notando-se que tais aspectos aparecem de forma menos incisiva na tradução. Por outro lado, observou-se que o projeto integracionista presente no romance foi marcado em certa medida por uma reescrita com efeito de dicotomização racial. Assim, a tradução manifesta tanto a leitura não racializada inerente à formação discursiva brasileira quanto pressupostos sobre a visão do Outro afro-americano a respeito de relações raciais.pt
dc.description.affiliationUniversidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Instituto de Biociências Letras e Ciências Exatas de São José do Rio Preto, Sao Jose do Rio Preto, Rua Cristóvão Colombo, 2265, Jardim Nazareth, CEP 15054-000, SP, Brasil
dc.description.affiliationUnespUniversidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Instituto de Biociências Letras e Ciências Exatas de São José do Rio Preto, Sao Jose do Rio Preto, Rua Cristóvão Colombo, 2265, Jardim Nazareth, CEP 15054-000, SP, Brasil
dc.format.extent101-119
dc.identifierhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2014v2n34p101
dc.identifier.citationCadernos de Tradução, v. 2, n. 34, p. 101-119, 2014.
dc.identifier.doi10.5007/2175-7968.2014v2n34p101
dc.identifier.fileISSN1414-526X-2014-02-34-101-119.pdf
dc.identifier.issn1414-526X
dc.identifier.lattes5594186517927050
dc.identifier.orcid0000-0001-9141-9840
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11449/122363
dc.language.isopor
dc.relation.ispartofCadernos de Tradução
dc.rights.accessRightsAcesso aberto
dc.sourceCurrículo Lattes
dc.subjectEstudos da Traduçãopt
dc.subjectLiteratura afro-americanapt
dc.subjectRalph Ellisonpt
dc.subjectRacialidadept
dc.subjectTranslation Studiesen
dc.subjectAfrican-American literatureen
dc.subjectRalph Ellisonen
dc.subjectBlacknessen
dc.titleA tradução de Invisible Man, de Ralph Ellison: o jogo entre racialidade e integracionismopt
dc.title.alternativeThe translation of invisible man, by Ralph Ellison: the interplay of race and integrationismen
dc.typeArtigo
dspace.entity.typePublication
unesp.author.lattes5594186517927050
unesp.author.orcid0000-0001-9141-9840[2]
unesp.campusUniversidade Estadual Paulista (UNESP), Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas, São José do Rio Pretopt
unesp.departmentEstudos Linguísticos e Literários - IBILCEpt

Arquivos

Pacote Original

Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
ISSN1414-526X-2014-02-34-101-119.pdf
Tamanho:
526.59 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format