O decálogo da desconstrução: tradução e desconstrução na obra de Jaques Derrida

Carregando...
Imagem de Miniatura

Data

2000

Orientador

Coorientador

Pós-graduação

Curso de graduação

Título da Revista

ISSN da Revista

Título de Volume

Editor

Universidade Estadual Paulista (Unesp)

Tipo

Artigo

Direito de acesso

Acesso abertoAcesso Aberto

Resumo

Este trabalho tem como objetivo traçar um retrato em negativo daquilo que se poderia chamar o método de leitura da desconstrução como ponto de partida para se entender o processo de tradução como forma de constituição do sentido. O estatuto ambivalente da desconstrução tem um correspondente na situação teórica da tradução, na medida em que supõe a diferença constitutiva de toda leitura, implicando uma sobrevivência da língua do outro.

Descrição

Idioma

Português

Como citar

ALFA: Revista de Linguística, v. 44 - Especial, 2000 - Tradução, desconstrução e pós-modernidade

Itens relacionados

Financiadores