A memória do mundo e a confiança em Yves Bonnefoy
Nenhuma Miniatura disponível
Data
2014
Autores
Orientador
Coorientador
Pós-graduação
Curso de graduação
Título da Revista
ISSN da Revista
Título de Volume
Editor
Tipo
Artigo
Direito de acesso
Acesso aberto
Resumo
Resumo (francês)
Cette communication prétend parcourir quelques poèmes de Les planches courbes (2001) d’Yves Bonnefoy à partir de l’opposition entre mémoire et oubli. Cette réflexion se trouve esquissée dans l’essai “Sous l’horizon du langage” du livre homonyme, lorsqu’il affirme que la poésie est “ce qui, dans l’espace des mots, notre monde, a mémoire du surcroît de ce qui est sur ses représentations” (2002 : 8). Il s’agit d’une mémoire établie moins à partir d’un lieu perdu que retrouvé. Ce à elle que le moi se confie: dans le “oui”, dans la paix, ces deux mots qui apparaissent dans ses livres les plus récents. Le poète apporterait une confiance qui reprendrait, d’une certaine façon, ce que Paul Ricoeur a caractérisé comme le sens des inscriptions-affections: “elles seraient le dépositaire de la signification la plus dissimulée, mais la plus originaire du verbe “demeurer”, synonyme de “durer”. Dans Les planches courbes, il s’agit également d’une mémoire de l’enfance et des mythes. Ce sont des événements qui prennent place dans un temps primordial. Espoir/confiance, donc, de remonter à une force plus ancienne de la langue, de soi-même, de l’être, de ses rapports. Remonter à une unité dans le simple, en reliant une appréhension du monde et de soi-même dans un acte de suffisance, dans lequel celui-ci se conjugue avec une espèce de dépossession: de l’idée, du concept, de l’image.
Resumo (português)
Esta comunicação pretende percorrer alguns poemas de Les planches courbes (2001) de Yves Bonnefoy a partir da oposição memória/esquecimento. Tal reflexão está esboçada no ensaio “Sous l’horizon du langage” do livro homônimo, quando afirma que a poesia é “o que, no espaço das palavras, nosso mundo, guarda memória do acréscimo do que existe sobre suas representações”. Trata-se de uma memória que se situaria menos a partir de um lugar perdido, do que reconquistado. É a ela que o “eu” se confia: no “sim”, na paz, palavras que surgem nos livros mais recentes. O poeta traria uma confiança que retomaria, de certo modo, o que Paul Ricoeur caracterizou como o sentido das inscrições-afeições: “elas seriam depositárias da significação a mais dissimulada, a mais originária do verbo “demeurer”, sinônimo de “durer”. Em Les planches courbes, trata-se, igualmente, de uma memória da infância e dos mitos. São acontecimentos que passam a ter o seu lugar num tempo primordial. Esperança/confiança, portanto, de remontar a uma força mais antiga da língua, de si mesmo, do ser, de suas relações. A uma unidade no simples, fundindo a apreensão do mundo e do eu num ato de suficiência, em que este se conjuga com um tipo de despossessão: da ideia, do conceito, da imagem.
Descrição
Palavras-chave
Idioma
Português
Como citar
Revista do Centro de Estudos Portugueses, v. 34, n. 51, p. 181-196, 2014.