This paper provides an overview of the literary context of São Luis do Maranhão, called Brazilian Athens, from the beginning of the 19th century until the publication of Úrsula (1859)
Loading...
Files
External sources
External sources
Date
Advisor
Coadvisor
Graduate program
Undergraduate course
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Univ Estadual Paulista-unesp
Type
Article
Access right
Files
External sources
External sources
Abstract
After this early definition of this space of Brazilian literature and translation offoreign literature, the article seeks to identify some stylistic and thematic patterns used by Maria Firmina dos Reis, establishing approximations about the origin of the diction we found in the novel, as well as about the contradiction that the female author has constructed in order to reinvent literary and linguistic intertexts in the horizon of the critique she makes about patriarchal society and slavery system. We also investigate the silencing of Maria Firmina dos Reis and & Uacute;rsula, especially in their immediate context. Although the afro-brazilian female author artfully handles the erudite stylistics of her time, her exclusion from the literary scene reveals how colonial ideologies still dominate and reveals the real validity of Enlightenment educational and cultural ideals in the period.
Description
Keywords
Maria Firmina dos Reis, Afro-brazilian literature, Manuel Odorico Mendes, Classical Receptions. Translation History
Language
Portuguese
Citation
Itinerarios-revista De Literatura. Araraquara: Univ Estadual Paulista-unesp, n. 59, 23 p., 2024.





