Logotipo do repositório
 

Publicação:
Uma análise discursivo-funcional de un poco (de) em dados do espanhol peninsular falado

Carregando...
Imagem de Miniatura

Orientador

Bastos, Sandra Denise Gasparini

Coorientador

Pós-graduação

Estudos Linguísticos - IBILCE 33004153069P5

Curso de graduação

Título da Revista

ISSN da Revista

Título de Volume

Editor

Universidade Estadual Paulista (Unesp)

Tipo

Dissertação de mestrado

Direito de acesso

Acesso abertoAcesso Aberto

Resumo

Resumo (português)

O presente trabalho investiga as propriedades pragmáticas e semânticas de un poco (de) e suas variantes un poquito, un poquitín e un poquillo (de) em dados do espanhol peninsular falado, com o objetivo de verificar o que caracteriza os usos quantificadores e aproximativos desses elementos. Para tanto, adotamos como referencial teórico a Gramática Discursivo-Funcional (GDF), de Hengeveld e Mackenzie (2008). Além disso, adotamos também estudos pragmáticos com vistas a complementar a nossa análise, tendo em vista que recursos aproximativos podem configurar marcação de atenuação linguística (ALBELDA, 2010; BRIZ, 2003). Os fatores que nos guiam na descrição e análise dos elementos investigados são: (i) a camada em que un poco (de) e suas variantes atuam quando funcionam como aproximativo e quantificador; (ii) as propriedades morfossintáticas que caracterizam tais usos; (iii) a natureza semântica da expressão que modificam; (iv) aspectos de ordem pragmática envolvidos na marcação de atenuação linguística a partir do uso aproximativo. Como universo de análise, são utilizadas amostras de língua falada extraídas do Projeto PRESEEA (Proyecto para el estudio sociolingüístico del español de España y de América), que inclui entrevistas semi-dirigidas das cidades espanholas de Granada e de Valência. Em nosso estudo, identificamos un poco como sendo a expressão mais frequente no córpus considerado, seguido de un poco de. As ocorrências envolvendo as outras formas analisadas apresentam baixa produtividade, razão pela qual não podemos estabelecer padrões de usos. Os resultados da análise comprovam a atuação de un poco (de) como um aproximativo nos Subatos Atributivos, modificando uma propriedade, conforme previsto por Keizer (2015). Também se observa o emprego de un poco (de) com valor quantificador, atuando sobre diferentes categorias semânticas do Nível Representacional, tais como Propriedade, Indivíduo, Estado de Coisas, Tempo, conforme previsto pelo aparato teórico da GDF. Os dados também mostram que o aproximativo un poco pode atuar sobre o Conteúdo Comunicado como um todo nos contextos em que o escopo assumido não está evidente. Por fim, a análise dos dados evidencia que o uso aproximativo das unidades investigadas pode (i) ser motivado apenas pela intenção do falante em aproximar uma informação; ou pode, ao mesmo tempo, (ii) também ser motivado pela intenção do falante em atenuar a informação pretendida, com vistas a reduzir seu impacto. Em ambos os casos, o emprego do aproximativo configura uma estratégia pragmática.

Resumo (inglês)

The present study investigates the semantic and pragmatic properties of un poco (de) and its variants un poquito, un poquitín and un poquillo (de) in spoken peninsular Spanish data, in order to identify what characterize the quantificational and approximative uses of these elements. To this end, we adopted the Functional Discourse Grammar (FDG) by Hengeveld and Mackenzie (2008) as the theoretical framework to support this study. In addition, we also adopted pragmatic studies in order to complement our analysis, considering that approximative resources may represent a linguistic attenuation marking (ALBELDA, 2010; BRIZ, 2003). The factors that guide us in the description and analysis of the investigated elements are: (i) the layer at which un poco (de) and its variants are operating when functioning as an approximator and a quantifier; (ii) the morphosyntactic properties that characterize these uses; (iii) the semantic nature of the expression they modify; (iv) the pragmatic aspects involved in marking linguistic attenuation through approximative use. Our corpus is made of samples of spoken language collected from the PRESEEA Project (Proyecto para el estudio sociolingüístico del español de España y de América), which includes semi-directed interviews from the Spanish cities of Granada and Valencia. In this study, we identified un poco as being the most frequent expression in the corpus, followed by un poco de. The other forms analyzed present low productivity in terms of occurrence, and we could not establish patterns of use. The results of the analysis demonstrate that un poco (de) functions as an approximator at the Ascriptive Subact layer, modifying a property, as described by Keizer (2015). It is also observed that un poco (de) can be used with a quantificational value, operating at different semantic categories of the Representational Level, such as Property, Individual, Time and Manner, as provided by the FDG. Data also demonstrate that the approximator un poco can operate at the entire Communicated Content in contexts in which the assumed scope is not evident. Lastly, the data analysis indicates that the approximative use of the investigated expressions may (i) be motivated only by the speaker's intention to convey an approximation regarding some information; or it may, at the same time, (ii) also be motivated by the speaker's intention to attenuate the intended information, in order to reduce its impact. In both cases, the approximative use constitutes a pragmatic strategy.

Descrição

Palavras-chave

Gramática Discursivo-Funcional, Aproximativos, Quantificadores, Espanhol peninsular falado, un poco (de), Functional Discourse Grammar, Approximators, Quantifiers, Spoken peninsular Spanish, un poco (de)

Idioma

Português

Como citar

RODRIGUES, Helen Martins. Uma análise discursivo-funcional de un poco (de) em dados do espanhol peninsular falado. 2023. Dissertação (Mestrado em Estudos linguísticos) – Universidade Estadual Paulista (Unesp), Instituto de Biociências Letras e Ciências Exatas (Ibilce), São José do Rio Preto, 2023.

Itens relacionados

Unidades

Departamentos

Cursos de graduação

Programas de pós-graduação