Logotipo do repositório
 

Publicação:
As inovações lexicais entram em campo: uma análise da linguagem esportiva italiana

dc.contributor.advisorOrsi, Vivian [UNESP]
dc.contributor.authorJaneli, Thais Bonfim
dc.contributor.institutionUniversidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.date.accessioned2021-05-19T13:23:01Z
dc.date.available2021-05-19T13:23:01Z
dc.date.issued2021-04-23
dc.description.abstractO objetivo principal deste trabalho é analisar itens lexicais encontrados na linguagem jornalística esportiva italiana, que chamaram a nossa atenção por terem destaque na forma como são grafadas, ou seja, seu significante se destaca dentre as lexias que são consideradas regulares no italiano (por exemplo, palavras terminadas em w ou y, que não são produtivas na referida língua). Podemos classificá-las como estrangeirismos ou potenciais neologismos empregados no discurso do mundo do esporte da língua italiana, recurso comum que jornalistas usam para redigir as suas matérias. Para tanto, um corpus foi montado, a partir de notícias do portal esportivo Tuttosport, com sessenta notícias na íntegra de três períodos da temporada esportiva europeia, compreendendo os meses de agosto e julho de 2018, janeiro e fevereiro de 2019 e, por fim, maio e junho de 2019. De maneira geral, o enfoque deste portal é cobrir o dia a dia dos dois maiores clubes de futebol da cidade de Turim (Juventus e Torino) e noticiar sobre o principal campeonato do país (Lega Serie A) e os campeonatos europeus. Baseando-nos em teóricos que discorreram sobre Lexicologia, Semântica Lexical e Neologia, para alcançar o objetivo principal traçado para este trabalho, vamos confrontar os dados em três obras de consulta, a saber, dois dicionários monolíngues, Sabattini Coletti e Vocabolario Zingarelli, e a Enciclopedia Treccani, todas as obras em língua italiana e, por fim, checar a ocorrência das lexias em um corpus de controle (Paisà) e, com todos os dados em mãos, será apurada a presença/ausência dessas lexias nas obras de consulta; e, aquelas que apresentarem cunho neológico, serão explanadas de acordo com informações do contexto de uso e com a adição de informações morfológicas e semânticas. Por fim, será apresentada uma proposta de glossário dos neologismos encontrados, bem como as considerações acerca dos resultados obtidos.pt
dc.description.abstractThe main purpose of this work is to analyze lexical items which have been found in the Italian journalism sports language, that have called our attention on how they are written, that is, their significant are highlighted among lexias that are considered as regular whitin Italian language (such as, words finished with the letters w or y, which are not productive in the refered language). We can classify them as loan words or potential neologisms used in the discourse of the Italian-speaking world of sport, a common resource that journalists use to write their articles. To this end, a corpus was assembled, based on news from the sports portal Tuttosport, with sixty news in full from three periods of the European sports season, comprising the months of August and July 2018, January and February 2019 and, finally, May and June 2019. In general, the focus of this portal is to cover the day-to-day life of the two biggest football clubs in the city of Turin (Juventus and Torino) and to report on the country's main championship (Lega Serie A) and the European championships, as well. Based on theorists who have spoke about Lexicology, Lexical Semantics and Neology, to achieve the main objective outlined for this work, we will compare the data in three consultation works, namely, two monolingual dictionaries, Sabattini Coletti and Vocabolario Zingarelli, and the Enciclopedia Treccani, all works in Italian, and finally, check the occurrence of lexias in a control corpus (Paisà) and, with all the data in hand, the presence or absence of these lexias in the consultation works will be checked and, those which have a neological nature, will be explained according to information from the context of use and with the addition of morphological and semantic information. In the end, a proposal for a glossary of the neologisms found will be presented, as well as considerations on the results obtained.en
dc.identifier.capes33004153069P5
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11449/204698
dc.language.isopor
dc.publisherUniversidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.rights.accessRightsAcesso aberto
dc.subjectLexicologiapt
dc.subjectSemântica lexicalpt
dc.subjectNeologiapt
dc.subjectLinguagem jornalística esportivapt
dc.subjectLíngua italianapt
dc.subjectLexicologyen
dc.subjectLexical semanticsen
dc.subjectNeologyen
dc.subjectSports journalistic languageen
dc.subjectItalian languageen
dc.titleAs inovações lexicais entram em campo: uma análise da linguagem esportiva italianapt
dc.title.alternativeThe lexical innovations take the field: an analysis of the Italian sports languageen
dc.typeDissertação de mestrado
dspace.entity.typePublication
unesp.campusUniversidade Estadual Paulista (UNESP), Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas, São José do Rio Pretopt
unesp.embargoOnlinept
unesp.examinationboard.typeBanca públicapt
unesp.graduateProgramEstudos Linguísticos - IBILCEpt
unesp.knowledgeAreaLinguística aplicadapt
unesp.researchAreaLexicologia e lexicografiapt

Arquivos

Pacote Original

Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
janeli_tb_me_sjrp.pdf
Tamanho:
1.37 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descrição:

Licença do Pacote

Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
license.txt
Tamanho:
2.97 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descrição: