Logotipo do repositório
 

Publicação:
That's impossible for me: the genre and pragmatic strategy chosen by Spaniards and Brazilians when refusing in digital and academic interactions

Carregando...
Imagem de Miniatura

Orientador

Coorientador

Pós-graduação

Curso de graduação

Título da Revista

ISSN da Revista

Título de Volume

Editor

Tipo

Artigo

Direito de acesso

Resumo

This article empirically analyzes the genre and pragmatic strategy chosen by 30 Spanish and 30 Brazilian university students. In order to achieve this goal, both groups conducted a DCT composed of eight academic situations with different relative power, social distance and power rankings. In each situation they had to decide whether to send an e-mail or a private message on Facebook. The data gathered from the corpus shows that the Brazilians have a slight preference for private messages on Facebook whereas the Spaniards demonstrated an orientation toward e-mails. However, both groups had a predilection for direct strategies, especially when refusing in low power rank or high social distance situations. All in all, there are pragmatic differences hidden behind the false image of transparency that related languages share. It is necessary to unveil them in order to avoid pragmatic failures and achieve successful cross-cultural interactions.

Descrição

Palavras-chave

Brazilians, Cross-cultural pragmatics, digital genres, refusals, Spaniards

Idioma

Espanhol

Como citar

Pragmalinguistica, n. 29, p. 190-210, 2021.

Itens relacionados

Financiadores

Unidades

Departamentos

Cursos de graduação

Programas de pós-graduação