A transposição das águas do rio São Francisco para o nordeste nos jornais do Rio Grande do Norte e São Paulo: um estudo enunciativo
Carregando...
Arquivos
Data
2006-05-19
Autores
Orientador
Nascimento, Edna Maria Fernandes dos Santos
Coorientador
Pós-graduação
Linguística e Língua Portuguesa - FCLAR
Curso de graduação
Título da Revista
ISSN da Revista
Título de Volume
Editor
Universidade Estadual Paulista (Unesp)
Tipo
Tese de doutorado
Direito de acesso
Acesso aberto
Resumo
Resumo (português)
Esta tese denominada A transposição das águas do Rio São Francisco para o Nordeste nos jornais do Rio Grande do Norte e São Paulo: em estudo enunciativo inscreve-se na lingüística da enunciação, na medida em que se utiliza das perspectivas do doslogismo de Mikhail Bakhtin e das heterogeneidades enunciativas de Authier-Revuz na análise dos enunciados circulados, em 1994, nos jornais do Rio Grande do Norte e São Paulo a respeito do projeto de transposição das águas do Rio São Francisco para o Rio Grande do Norte, Paraíba, Pernambuco e Ceará. Possui dois objetivos básico: a) detectar a representação feita pelos enunciados nos jornais potiguares e paulistas do projeto de transposição das águas do Rio São Francisco para o Nordeste; e b) verificar os principais procedimentos enunciativos da construção dessa representação. Para isso, apresenta, no primeiro capítulo, um resumo dos trabalhos dos citados autores, descrevendo o conceito de dialogismo, elaborado por Mikhail Bakhtin, articulando-o com outros, como a natureza sócio-ideológica da linguagem, interação verbal, signo lingüístico, enunciado/enunciação; e a teoria das heterogeneidades enunciativas de Authier-Revuz, com as noções de heterogeneidade mostrada e constitutiva. No segundo, de forma sucinta, apresenta alguns elementos da situação econômica, política, social, no Brasil da época, especialmente na região nordestina, e a problematização desta pesquisa juntamente com a caracterização de seu corpus. No terceiro, efetiva-se uma análise dos enunciados de tais jornais que falam do projeto de transposição, circulados em 1994, em que se verifica o modo de sua construção e a identificação dos discursos que dialogam com esses enunciados. E, por último, a conclusão, conjuntamente com os resultados desta análise.
Resumo (português)
Cette thèse nommée La Transposition des I'eux du Rio Francisco vers le Nordeste dans les journaux du Rio Grande do Notre et São Paulo: in étude énonciatif s'inscrire dans la langage de I'analyse des énoncées circulées, en 1994, dans les journaux du Rio Grande do Norte et São Paulo au sujet de projet de transportation des I'eux du Rio São Francisco vers le Rio Grande do Norte, Paraíba, Pernambuco et Ceará. Possède deux objectifs basiques: a) Détecter le representation faite pour I'énoncées dans les journaux potiguares (journaux du Rio Grande do Norte) et paulistas (Journaux de São Paulo) le projet des I'eux du Rio São Francisco vers le Nordeste; et b) Vérifié les principaux procédures énonciatifs de la construction de cette représentation. Pour ça, représenter, dans le première chapitre, un résumé des travaux des les auteurs citées le concept de dialogisme, élaboré par Mikhail Bakhtin, articulant avec les autres, comme la nature socio idéologique de la langage, interaction verbale, signe linguistique, énoncée/énonciation; et la théorie des hétérogénéités es énonciatives de Authier-Revu, avec les notions de hétérogénéités montrée et constructive. Dans le deuxiéme, de façon succincte, represente quelques uns éléments de la situation économique, politique, sociale, au Brésil de I'époque, spécialement dans la région nordestina, et la problématisation de cette recherche assemblé avec la caractérisation de son corpus. Dans le troisième, s'approche d'une analyse des énoncées de tels journaux que parlent de projet de transportation, circulées en 1994, en que se vérifie la façon de sa construction et son identification des discours que dialoguent avec ces énoncées. Nous aurons, par dernière, la conclusion, assemblé avec les résultats de cette analyse.
Descrição
Palavras-chave
Idioma
Português
Como citar
SILVA, Gilberto de Oliveira. A transposição das águas do rio São Francisco para o nordeste nos jornais do Rio Grande do Norte e São Paulo: um estudo enunciativo. 2006. 263 f. Tese (doutorado) - Universidade Estadual Paulista, Faculdade de Ciências e Letras de Araraquara., 2006.