A Presença de Quadrinhos Norte-Americanos na Revista Infantil Brasileira O Tico-Tico

Carregando...
Imagem de Miniatura

Data

2022-08-26

Orientador

Pereira, Nilce Maria

Coorientador

Pós-graduação

Letras - IBILCE

Curso de graduação

Título da Revista

ISSN da Revista

Título de Volume

Editor

Universidade Estadual Paulista (Unesp)

Tipo

Dissertação de mestrado

Direito de acesso

Acesso abertoAcesso Aberto

Resumo

Resumo (português)

Esta dissertação consiste em um estudo sobre a presença de histórias em quadrinhos de origem norte-americana na revista infantil brasileira O Tico-Tico, bem como na análise descritiva de processos de tradução de tais produções quadrinísticas em comparação com seus originais. Publicada entre 1905 e 1962, O Tico-Tico foi um dos principais periódicos destinados às crianças na primeira metade do século XX e contribuiu de modo significativo para o desenvolvimento do imaginário de seus leitores. Seu conteúdo abrangia histórias ilustradas e histórias em quadrinhos, além de recortes para montagem, concursos, correspondências com os leitores, publicidade infantil, entre outros. Desde seu início, a revista foi um importante espaço para a produção quadrinística nacional e estrangeira. Compõem os objetos de estudo os personagens e os quadrinhos de Mickey Mouse, Felix the Cat e Popeye, publicados em português na revista entre os anos de 1929 e 1942, período de significativa presença de tiras estrangeiras nesse periódico. Além da investigação sobre as modificações resultantes dos processos de tradução, procurou-se compreender, com base em estudos sociológicos acerca do fenômeno da tradução, a presença dessas tiras em O Tico-Tico, no contexto de forte difusão de produtos culturais provenientes dos Estados Unidos naquela época. Dada a importância da revista, a compreensão desses personagens e dessas histórias em quadrinhos pode lançar luz sobre as transformações pelas quais as tiras passaram no contexto brasileiro e sobre a história dos quadrinhos no Brasil em geral.

Resumo (inglês)

This dissertation consists of a study of the presence of North American comics in the Brazilian children’s magazine O Tico-Tico, as well as a descriptive analysis of translation processes involved in their appearance in the periodical production in comparison with their sources. Published between 1905 and 1962, O Tico-Tico was one of the main publications aimed at children in the first half of the 20th century and contributed significantly to the development of the imagination of its readers. Its contents included illustrated and comic stories, as well as cut and paste worksheets, contests, letter columns, advertisements, among others. Since its beginnings, the magazine has been an important space for national and foreign comics. The objects viewed in the study are the characters and comic stories of Mickey Mouse, Felix the Cat and Popeye, published in Portuguese in the magazine between 1929 and 1942, a period of a significant presence of foreign comics in this periodical. In addition to investigating the changes resulting from the translation processes, we sought to understand, based on sociological studies on the phenomenon of translation, the presence of these comics in O Tico-Tico, in the context of strong diffusion of North American cultural products in Brazil during the period. Given the importance of the magazine, an understanding of these characters and comic stories can shed light into the transformations comics went through in the Brazilian context and the history of comics in Brazil in general.

Descrição

Idioma

Português

Como citar

Itens relacionados

Financiadores