Logotipo do repositório
 

Publicação:
Não há dente de coelho no problema da tradução radical

dc.contributor.authorOliveira, Marcos Barbosa de [UNESP]
dc.contributor.institutionUniversidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.date.accessioned2014-05-20T15:11:57Z
dc.date.available2014-05-20T15:11:57Z
dc.date.issued1987-01-01
dc.description.abstractO trabalho consiste em uma tentativa de refutação do princípio quineano da indeterminação da tradução radical. A estrutura do argumento é a seguinte. A demonstração do princípio no texto de Quine assenta-se sobre certa concepção do processo de tradução radical. Esta concepção só se sustenta se são adotadas certas pressuposições a respeito da natureza da linguagem e dos falantes. Entretanto, se estas pressuposições são adotadas, não há razão para não se aceitarem também outras pressuposições - as quais invalidam a demonstração de Quine.pt
dc.description.abstractThis paper consists in an attempt to refute Quine's principle of the indeterminacy of radical translation. The structure of the argument is as follows. The demonstration of the principle in Quine's work rests on certain conception of the process of radical translation. This conception can be maintained only if certain presuppositions are made concerning the nature of language and its speakers. However, if those presuppositions are adopted, there is no reason for not accepting also other presuppositions, which would invalidate Quine's demonstration.en
dc.description.affiliationUNESP Faculdade de Educação, Filosofia, Ciências Sociais e da Documentação Departamento de Filosofia
dc.description.affiliationUnespUNESP Faculdade de Educação, Filosofia, Ciências Sociais e da Documentação Departamento de Filosofia
dc.format.extent09-13
dc.identifierhttp://dx.doi.org/10.1590/S0101-31731987000100002
dc.identifier.citationTrans/Form/Ação. Universidade Estadual Paulista, Departamento de Filosofia , v. 9-10, p. 09-13, 1987.
dc.identifier.doi10.1590/S0101-31731987000100002
dc.identifier.fileS0101-31731987000100002.pdf
dc.identifier.issn0101-3173
dc.identifier.scieloS0101-31731987000100002
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11449/28208
dc.language.isopor
dc.publisherUniversidade Estadual Paulista (Unesp), Departamento de Filosofia
dc.relation.ispartofTrans/Form/Ação
dc.relation.ispartofsjr0,100
dc.rights.accessRightsAcesso aberto
dc.sourceSciELO
dc.subjectTradução radicalpt
dc.subjectQuinept
dc.subjectWord and objectpt
dc.subjectbehaviorismopt
dc.subjectmentalismopt
dc.subjectmodelo desejo-crençapt
dc.subjectRadical translationen
dc.subjectQuineen
dc.subjectWord and object behaviorismen
dc.subjectmentalismen
dc.subjectdesire-belief modelen
dc.titleNão há dente de coelho no problema da tradução radicalpt
dc.title.alternativeA solution to the problem of radical translationen
dc.typeArtigo
dspace.entity.typePublication
unesp.campusUniversidade Estadual Paulista (UNESP), Faculdade de Filosofia e Ciências, Maríliapt
unesp.departmentFilosofia - FFCpt

Arquivos

Pacote Original

Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
S0101-31731987000100002.pdf
Tamanho:
597.4 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format

Licença do Pacote

Agora exibindo 1 - 2 de 2
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
license.txt
Tamanho:
1.71 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descrição:
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
license.txt
Tamanho:
1.71 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descrição: