Logotipo do repositório
 

Publicação:
Cross-cultural adaptation of the Portuguese version of the patient-generated subjective global assessment

Carregando...
Imagem de Miniatura

Orientador

Coorientador

Pós-graduação

Curso de graduação

Título da Revista

ISSN da Revista

Título de Volume

Editor

Aula Médica Ediciones

Tipo

Artigo

Direito de acesso

Acesso abertoAcesso Aberto

Resumo

Introduction: The cross-cultural adaptation of the Patient-Generated Subjective Global Assessment is important so it can be used with confidence in Portuguese language.Objective: To perform a cross-cultural adaptation of the Portuguese version of the Patient-Generated Subjective Global Assessment and to estimate its intrarater reliability.Material and methods: This is a validation study. Face Validity was classified by 17 health professionals and 10 Portuguese language specialists. Idiomatic, semantic, cultural and conceptual equivalences were analyzed. The questionnaire was completed by 20 patients of the Amaral Carvalho Hospital (Jau, São Paulo, Brazil) in order to verify the Comprehension Index of each item. Therefore, 27 committee members classified each item into "essential", "useful, but not essential" and "not necessary", in order to calculate the Content Validity Ratio. After, this version of the questionnaire was applied twice to 62 patients of the hospital cited above. The intrarater reliability of the nutritional status analyzed by Patient-Generated Subjective Global Assessment was estimated by Kappa statistics.Results: The Portuguese version of the Patient-Generated Subjective Global Assessment presented 10 incomprehensible expressions. The items "a year ago weight" and "dry mouth symptom" presented the lowest Content Validity Ratio. Substantial intrarater reliability (k = 0.78, p = 0.001) was observed.Conclusion: The cross-cultural adaptation of the Portuguese version of the Patient-Generated Subjective Global Assessment became simple and understandable for Brazilian patients. Thus, this version of the Patient-Generated Subjective Global Assessment was considered a valid and a reliable method. (Nutr Hosp. 2012;27:583-589) DOI:10.3305/nh.2012.27.2.5634

Descrição

Palavras-chave

Neoplasms, Nutritional status, Cachexia Validation studies, Psychometrics

Idioma

Inglês

Como citar

Nutricion Hospitalaria. Madrid: Aula Médica Ediciones, v. 27, n. 2, p. 583-589, 2012.

Itens relacionados

Unidades

Departamentos

Cursos de graduação

Programas de pós-graduação