Análise comparativa entre a língua brasileira de sinais e a língua gestual portuguesa
Carregando...
Arquivos
Data
2023-01-20
Autores
Orientador
Brandão, Carlos da Fonseca ![](assets/repositorio/images/logo-unesp.png)
![](assets/repositorio/images/logo-unesp.png)
Coorientador
Pós-graduação
Educação - FFC
Curso de graduação
Título da Revista
ISSN da Revista
Título de Volume
Editor
Universidade Estadual Paulista (Unesp)
Tipo
Dissertação de mestrado
Direito de acesso
Acesso aberto![Acesso Aberto](assets/repositorio/images/logo_acesso_aberto_simples.png)
![Acesso Aberto](assets/repositorio/images/logo_acesso_aberto_simples.png)
Resumo
Resumo (português)
A educação comparada como campo de investigação e processo metodológico de pesquisa é um espaço abrangente e com diversas perspectivas pela sua potencialidade, que pode ser vista por meio de diferentes subdivisões das ciências humanas e das ciências sociais. Tratando-se de um espaço de construção de conhecimento e saber situado nessas fronteiras. Esta pesquisa faz parte do Programa de Pós-Graduação em Educação e está vinculada à linha de pesquisa de políticas educacionais, gestão de sistemas e organizações. O objetivo desta dissertação é refletir e comparar teoricamente a Língua Brasileira de Sinais (Libras), utilizada no Brasil, e a Língua Gestual Portuguesa (LGP), utilizada em Portugal, partindo do pressuposto em que é usado como referencial teórico a educação comparada e o método de comparação no campo educativo. Durante a dissertação serão abordadas questões que podem trazer maiores possibilidades para compreender o caminho percorrido por ambas as línguas e para compará-las e possivelmente entendê-las melhor. Serão abordadas uma contextualização sobre os métodos da Educação Comparada (EC), as legislações de ambos os países e o panorama histórico-social de ambas as línguas. Neste sentido, como resultado, apresenta questões específicas relacionadas a ambas as línguas, como o início do seu processo de ensino, as filosofias educacionais do oralismo, comunicação total e bilinguismo, aspectos gramaticais, linguísticos e a cultura surda.
Resumo (inglês)
Comparative education as a field of investigation and methodological research process is a comprehensive space with diverse perspectives for its potentiality, which can be seen through different subdivisions of the humanities and social sciences. It is a space of knowledge construction and knowledge situated in these frontiers. This research is part of the Graduate Program in Education and is linked to the research line of educational policies, systems and organizational management. The purpose of this dissertation is to reflect on and theoretically compare the Brazilian Sign Language (Libras), used in Brazil, and the Portuguese Sign Language (LGP), used in Portugal, based on the assumption that comparative education and the method of comparison in the field of education are used as a theoretical reference. During the dissertation, questions will be approached which may bring more possibilities to understand the path taken by both languages and to compare and possibly understand them better. A contextualization on the methods of Comparative Education (CE), the legislations of both countries, and the historical-social background of both languages will be addressed. In this sense, as a result, to present specific issues related to both languages, such as the beginning of their teaching process, the educational philosophies of oralism, total communication and bilingualism, grammatical and linguistic aspects, and the deaf culture.
Descrição
Idioma
Português
Como citar
AMARAL, Gabriel Pereira do. Análise comparativa entre a língua brasileira de sinais e a língua gestual portuguesa. Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2023.